4 Esl Teaching Tips Voor Black Teachers

Lees dit stuk en andere verhalen van zwarte reizigers in ons gratis te downloaden eBook, "Meaningful Traveler Tips & Tales: Afrikaans-Amerikaanse perspectieven "

Hoe precies moet je honderden jaren cultuur samenvatten in een antwoord van drie minuten op één vraag? Als een 19-jarige leraar Engels in Praag, leerde ik de harde manier waarop cultuur niet echt eenvoudig kan worden uitgelegd. Zonder een echt rulebook of goede ESL-leertips voor zwarte leraren, besloot ik om te beginnen met de basis - jargon.

Ik gaf les aan een klas studenten van een lokale universiteit, van wie sommigen al twee of drie talen hadden veroverd. Na een paar weken proberen uit te vissen hoeveel Engels ze kenden, begon ik te beseffen dat ze hulp nodig hadden met geavanceerdere onderwerpen. Veel studenten waren in de war door bepaalde woorden en ze begrepen de context achter de woorden niet. In tegenstelling tot mij, groeiden zij niet op met het effect dat de zwarte cultuur had op de Engelse taal.

Wat begon met proberen uit te leggen wat " swag " is, veranderde in een gesprek over dansgekte, dat veranderde in een gesprek over de popcultuur, dat op sociale media een gesprek werd. Ik bedoel, hoe kun je ' bae ' verklaren zonder de prevalentie van black twitter uit te leggen en de impact ervan op hoe we spreken? Wat nog belangrijker is, hoe kan ik mijn studenten leren om de tijd bij te houden en snel nieuwe, cultureel relevante woorden te leren?

Probleem 1: Het probleem "geef een man een vis / leer een mens om te vissen". Ik kan gemakkelijk uitspraken uitspugen voor woorden die niet duidelijk zijn of recentelijk zijn geïntroduceerd, maar dat zou het wortelprobleem niet helpen. De Engelse taal beweegt zich snel en om Engels te spreken met jonge mensen, moet je vooral de cultuur begrijpen.

Probleem 2: Je kunt cultuur niet begrijpen zonder de juiste kanalen te kennen. Tsjechische sociale media is een beetje anders in vergelijking met het gebruik in de VS, en het verschil was effectief het vermogen van mijn studenten om de Afrikaans-Amerikaanse cultuur te zien voor wat ze is - een beetje malloot, een beetje te hard en uiterst hilarisch.

Onderwijs dat erg moeilijk is, en het is al moeilijk genoeg om beginners Engels te leren. Hier volgen vier strategieën om ESL-studenten te leren als een zwarte leraar om je leven een beetje gemakkelijker te maken:

1. Test de wateren met populaire media

Het uitleggen van zwarte cultuur is een grote taak, en het is het beste om klein te beginnen. Laat een virale video zien of iets dat misschien niet logisch is voor iemand die Engels leert, en werk dan eerst aan het uitleggen ervan. Probeer te identificeren wat wel en niet meteen zinvol is.

Start uw studenten af ​​met populaire media die ze waarschijnlijk eerder hebben gezien.

In plaats van zich verloren te voelen, zouden uw studenten zich meer moeten voelen alsof ze het al beginnen te begrijpen. Om maar te zwijgen, als je één ding ziet, moeten ze geïnteresseerd zijn om meer te zien. Het is belangrijk om nieuwsgierig te zijn naar ESL-lessen, want je moet mensen geïnteresseerd houden totdat je tot meer serieuze onderwerpen komt.

2. Laat ze lachen

Dit zou bovenaan alle tips voor ESL-lerarenlijsten moeten staan. Zwarte mensen zijn als geen ander hilarisch. Er is iets dat hard aanvoelt en te echt is over zwarte humor, waardoor je ofwel hard lacht of ineenkrimpt.

Lachen is zowel het beste medicijn als de beste leerhulp.

Humor is in sommige delen van de wereld eigenlijk gemakkelijk om te laten zien. Hoewel de sociale dynamiek misschien niet duidelijk is, is de onbewerkte aard van humor veel meer vertrouwd. Vanuit een internationaal perspectief is de Amerikaanse humor vaak zachter en wordt deze meer politiek correct geacht. Het viel me op wanneer ik op bepaalde plaatsen (onder andere Tsjechië en Frankrijk) reisde dat het idee van grappen een beetje aanstootgevend was, alledaags was.

3. Realiseer het een minuutje

Nu dat je door virale media en humor bent gegaan, is het belangrijk om te praten over het 'direct-na-de-jacht'-karakter van de Afrikaans-Amerikaanse cultuur. Misschien was het de geschiedenis van slavernij en sociale ongelijkheid in Amerika die het deed, maar iets gaf zwarte mensen het vermogen om bijzonder onverbiddelijk te zijn in hun spraak.

Wees vooraf over de realiteit van de zwarte cultuur en zijn historische betekenis.

Dit soort informatie verandert niets aan de manier waarop je omgaat met zwarte mensen, maar het helpt de betekenis te begrijpen van een heleboel problemen en oorzaken die voortkomen uit de zwarte cultuur. Zwart zijn is net zo veel een levensstijl als een cultuur; het is evenzeer een manier van denken als een punt van trots. Geen ESL-les over zwarte cultuur is compleet zonder de zwarte geschiedenis te begrijpen en te onderwijzen.

4. Ga diep in de popcultuur

Zwarte cultuur maakt de Engelse taal moeilijk omdat het moeilijk bij te houden is. De reden dat het zo gemakkelijk voor ons is (zwart of niet) is omdat we worden blootgesteld aan een belachelijke hoeveelheid Afrikaans-Amerikaanse cultuur in ons dagelijks leven. Het is onmogelijk om te ontsnappen. Of het nu gaat om het betten van Betty White in de Superbowl of het zien van 'Black Lives Matter' op een nieuw politiek podium, de zwarte cultuur is een allesomvattend element in onze cultuur en taal.

Nu is het tijd om een ​​beetje dieper in zwarte cultuur en bewegingen te duiken, zoals Black Lives Matter.

Het probleem voor ESL-leerlingen is een gebrek aan exposure. Een geweldige manier om studenten te helpen is door de manieren te delen die je hoort over nieuwe trends en taalwijzigingen. Laat ze interessante accounts of Twitter zien, of laat ze kennismaken met de vreemde wereld van Vine in je ESL-les. Ik heb eens middelbare scholieren in Frankrijk gehad die me vroegen over het gebruik van het woord 'tho' omdat ze het steeds tegenkwamen op Twitter. Situaties als deze zijn veel eenvoudiger dan het introduceren van een nieuwe volkstaal zonder context.

Kennis toepassen

Door met studenten te werken die al redelijk goed met Engels waren, leerde ik dat onderwijscultuur tijd kost, zelfs voor de beste ESL-studenten. Uitleggen waar stereotypes vandaan komen is niet gemakkelijk en lessen kunnen gemakkelijk worden ontspoord door slechts een paar vragen over de Afro-Amerikaanse cultuur en tradities.

Dat gezegd hebbende, ik denk niet dat het een slechte zaak was. Door naar het buitenland te gaan kreeg ik meer te weten over mijn cultuur dan ik had kunnen leren door thuis te blijven . Ik besefte dat zwarte cultuur meer is dan alleen zwarte mensen, en het is meer dan alleen muziek of sociale media. Het is veel complexer en afhankelijk van andere culturen. Het voedt zich af van veranderingen in de bevolking, en er zijn verschillende subculturen binnen de zwarte cultuur. Ik ben al 20 jaar zwart en ik heb nog steeds niet het gevoel dat ik elk aspect van de zwarte cultuur begrijp. Hoe kan ik verwachten dat studenten Engels leren om het binnen een paar minuten te krijgen?

Onderwijs in het buitenland is een transformerende ervaring. Tijdens het leren van je studenten over je cultuur, leer je misschien ook wat meer over jezelf!

Mijn studenten in Praag hebben veel van deze informatie gebruikt als een manier om meer te weten te komen over het Amerikaanse leven in het algemeen, en het gaf me de gelegenheid om meer te weten te komen over de Tsjechische cultuur op hetzelfde moment. Ik weet alleen dat ik de uitdaging niet zou aangaan om te proberen de zwarte cultuur voor iets te communiceren. Als je denkt dat het leren van Engels in het buitenland als een zwarte persoon gemakkelijk zal zijn, ben je helemaal verkeerd. Dat gezegd hebbende, gewapend met deze strategieën om ESL-studenten te leren over je zwarte cultuur, sta je ook voor een behoorlijk speciale ervaring.

Lees dit stuk en andere verhalen van zwarte reizigers in ons gratis te downloaden eBoek, "Zinvolle Reiziger Tips & Tales: African American Perspectives"

Volgende Artikel