[Infographic] Wat Is Het Beste Spaans Sprekende Land Voor Taalstudie?

Tapas shmapas, je wilt Spaans leren in het hart van Hispanophone-landia (officiële term). Je handelt in lithps en cured ham voor een scherpe uitspraak en zelfs crispier-taco's. Het goede nieuws is dat je nooit een liefde voor churros hoeft op te offeren!

Spaans is de officiële taal van 20 landen, met 400 miljoen mensen die hun r's wereldwijd laten rollen. Dus, het is waarschijnlijk een goed idee dat je begint met poetsen! Maar, met zoveel landen om uit te kiezen, en zoveel hispanones over de hele wereld, waar moet je heen? We hebben Spanje al uitgesloten ( lo siento ), dus dat laat Latijns-Amerika en het Caribisch gebied achter. Laten we het omwille van het argument eens nader bekijken in Latijns-Amerika.

Wat is het beste Spaanssprekende land in Latijns-Amerika om Spaans te leren? We zijn blij dat je het vroeg! Deze handige dandy infographic is hier om te helpen. Bekijken!

Hier is onze visie op het beste Spaanssprekende land in Latijns-Amerika om Spaans te leren en taallessen te volgen

Dit zijn slechts enkele van de vele plaatsen in Latijns-Amerika om te oefenen met het rollen van je r's. Of je nu op zoek bent naar 's morgens uitgeven op menudo, of middagen op het strand met een verfrissende agua pipa, je zult zien dat er geen betere manier is om Spaans te leren dan jezelf volledig onder te dompelen in een van deze vijf landen.

Mexico

Geniet van zoete horchata en nom 'op tamales.

Sommigen zijn het er misschien niet mee eens, maar ik hoef niet onpartijdig te zijn: Mexico is het beste Latijns-Amerikaanse land om Spaans te leren. Als je op zoek bent naar het puurste Spaans, dan is Mexico de plek om naartoe te gaan. Het heeft alle grammaticale conventies van de Spanjaarden, maar met de duidelijke uitspraak van inheemse talen.

Of u nu in Mexico-Stad, Monterrey, Oaxaca of een van de prachtige steden en dorpen in het hele land bent, u zult een unieke ervaring vinden in elke stad en regio, elk met zijn eigen tradities en jargon. Accentueer je u's en ~ je n's, en maak je klaar voor een echt meeslepende ervaring in het leren van Spaans in Mexico.

DO: Gebruik de tweede persoon " tu " indien nodig. Nadruk op indien van toepassing . Ren niet rond op die manier met je gastheer-abuelita te praten of je bevindt je misschien aan het verkeerde eind van een chancla .

Eet alles. Dat is een duidelijk "doen" voor elk land, maar in Mexico is het vooral waar. Menudo. Tacos al pastor. Tamales. Mol. Eet alles! Elke taco-stand op straat is een must-try.

NIET: Gebruik vosotros ... ooit. Het is niet iets wanneer je Mexicaans Spaans spreekt. Blijf bij ustedes , kinderen!

Om te beginnen, ken het verschil tussen tequila en mezcal. Tequila: nee gusano (worm). Mezcal: heeft een lil 'gusano in de fles. Nu, ontspan. Wees een verantwoorde drinker. Ja, sommige mensen geloven dat het eten van de gusano je speciale krachten zal geven (en je mogelijk zal doen hallucineren), maar het is niet nodig om een ​​hele fles te drinken om erachter te komen.

Aanbevolen programma's:

  • Intensief Spaans en vrijwilligerswerk met internationale programma's - Lees programmabeoordelingen Bezoek hun site
  • Spaanse onderdompeling met SPI Study in het buitenland-lees programma-reviews | Bezoek hun site

[Blader door alle Spaanse taalprogramma's in Mexico]

Costa Rica

Breng ochtenden door in de branding en middagen tijdens het beoefenen van vervoegingen.

Je bent ziek van het * horen * van pura vida - je bent klaar om het uit de eerste hand te ervaren! Het leren van een nieuwe taal voelt toch wel alsof je in de jungle bent, toch? Dus Spaans leren in Costa Rica gaat echt een meeslepende ervaring zijn, vooral als je je uitspraken de echte Tico-manier beoefent. Costa Rica is het beste Spaans sprekende land voor combo-taalstudie en buitenavontuur. U kunt uw ochtenden doorbrengen met surfen, of uw innerlijke milieuactivist gebruiken, en uw middagen oefenen met gesprekken met klasgenoten en instructeurs.

Je zult de weg naar San Jose zeker kennen na het volgen van een taalschool in Costa Rica, zelfs als je in plaats daarvan in Monteverde of Tamarindo bent beland.

Do: Spreek y's en ll's uit met een zacht j, of "wazig" geluid om echt Tico te zijn. Dat is het mooie van het leren van verschillende dialecten, ze hebben elk hun kleine eigenaardigheden en uitspraken. Blijf lezen voor een "niet doen" waarvan je dacht dat je het nooit zou zien.

Drink alle agua de pipa . Eerlijk gezegd, als je toegang hebt tot kokosnoten en je niet constant van hen drinkt, ben je misschien een monster. Kokoswater (agua de pipa) in Costa Rica is LEVEN. Geniet ervan!

NIET: rol je rr's. Ik weet het. Het is net als de hoofdregel van het Spaans om ze te rollen! Maar als je niet gezegend bent met het natuurlijke vermogen om dit te doen, wil je misschien naar Costa Rica gaan, want Costa Ricaanse Spaans omvat niet echt gewalste r's.

Wees onbeschoft. Duh. Dat is een gegeven, waar je ook naartoe gaat, maar weet dat als je in een sociale omgeving bent (laten we zeggen dat je gastgezin vrienden heeft), je iedereen moet groeten met minstens een handdruk, een besito en een knuffel en daarvoor als je weggaat, moet je ook iedereen vaarwel zeggen!

Aanbevolen programma's:

  • Native Spanish-programma van beoordelingen van het Maximo Nivel-Read-programma | Bezoek hun site
  • Eén-op-één-instructie met ILISA Instituto Idomas-Read programma-reviews | Bezoek hun site

[Blader door alle Spaanse taalprogramma's in Costa Rica]

Guatemala

Word wakker met vers gebrande koffie en verken Maya-ruïnes.

Geslagen pad schapend pad. Je bent op zoek om Spaans oud te leren en Guatemala is het beste Spaans sprekende land om dit te doen. We praten MAYAN Spaans, getint met inheemse slang en vergezeld van vers gebrande koffie. Je zou denken dat Guatemalteeks Spaans een beetje Antigua-ted is, maar dat exacte geschiedenis en diepe wortels in inheemse talen maakt het leren van Spaans in Guatemala zo speciaal. Of je nu in Antigua, dat door reizigers is beproefd en waar je bent, bent op reis naar meer landelijke Guatemala voor homestay-programma's en privélessen, je zult een warm welkom krijgen.

DO: Afkorten, porfa ! Guatemalteeks zijn hier niet om tijd te verspillen. Ze houden het kort en krachtig, dus wen er maar aan woorden en zinnen af ​​te korten.

Probeer, terwijl je toch bezig bent, een paar inheemse woorden en uitdrukkingen te leren? Met zoveel Maya-cultuur en geschiedenis om je heen kun je er net zo goed van profiteren.

NIET: Mix uw normale Spaanse vocabulaire. Dit is waar je echt je huiswerk moet maken! Woordenschat die je op de middelbare school hebt geleerd, heeft niet noodzakelijk dezelfde betekenis in het Guatemalteekse Spaans. Voorbeeld: coche . Je zou kunnen denken dat dit "auto" betekent, maar in Guatemala betekent het varken!

Misschien ben je in Guatemala om je Spaans te oefenen, maar verwacht niet dat iedereen die je tegenkomt het spreekt! Guatemala heeft een grote inheemse gemeenschap met hun eigen talen en dialecten. Hoe verder u reist van de belangrijkste knooppunten, hoe waarschijnlijker het is dat u minder Spaans en meer inheemse talen zult horen. Houd dat in gedachten als je op reis bent!

Aanbevolen programma's:

  • Medisch Spaans in Guatemala met ELI Abroad-Read programmabeoordelingen | Bezoek hun site
  • Spaanse onderdompeling met InterExchange-Read programma beoordelingen | Bezoek hun site

[Blader door alle Spaanse taalprogramma's in Guatemala]

Ecuador

Maak een wandeling en werk aan het opbouwen van je Spaanse vocabulaire.

Spaans leren in het land van de eeuwige lente, betekent een gematigd klimaat het hele jaar door, betaalbare kosten van levensonderhoud, en een allesomvattende meeslepende ervaring die je taalvaardigheden oppoetst. Bear Grylls van het stel zal dol zijn op het verkennen van Ecuador's bergen en dieren in het wild- hola Galapagos! Die berg Spaans huiswerk zal die berg daar aardig vergezellen. Begin met klimmen! Ik ken jou (i) guana.

Ecuador maakt gemakkelijk onze lijst met beste landen om Spaans te leren in Zuid-Amerika. Als een opkomende locale in reizen en toerisme (ondanks dat het een zeer gevestigde hotspot is), zul je niet veel Engels vinden dat in Ecuador wordt rondgegooid, waardoor je echt diep kunt spitten en die Spaanstalige spieren kunt strekken.

DO: Gebruik verkleinwoorden. Ecuador is schattig als de hel, en dat weet het. Het toevoegen van -is, -ito, -ita, aan het einde van woorden is tamelijk gewoon, dus wen er maar aan een kleine schatje te zijn!

Zuig het op en probeer cuy . Ja, het is cavia. Ja, je kunt niet stoppen met denken aan het proefkonijn van je vriend van toen je nog kinderen was. Nee, je hoeft het niet leuk te vinden. Maar je moet het nog steeds proberen! Het maakt deel uit van de ervaring.

NIET: Vergeet het belang van titels als Señor of Señora . Alleen maar omdat je een knuffel bent, wil nog niet zeggen dat je respectloos kunt zijn. Totdat je nieuwe vrienden en gastgezin je iets anders vertellen, onthoud deze titels en gebruik ze!

Zakelijk, geld, politiek, religie. Nana zei dat je ze niet naar de eettafel moest brengen en ze had gelijk. Deze sociale regel is nog steeds van toepassing in Ecuador. Spreek geen zaken op sociale bijeenkomsten tenzij expliciet gevraagd. Het is gewoon beleefd!

Aanbevolen programma's:

  • Spaanse onderdompeling in Quito met Talen in het buitenland - Lees programmabeoordelingen | Bezoek hun site
  • Spaans studeren in Cuenca met NRSCA-Lees meer over dit programma | Bezoek hun site

[Blader door alle Spaanse taalprogramma's in Ecuador]

Colombia

Dans zoals iedereen naar je kijkt en je waarschijnlijk een gringo / a noemt.

Gebonden met Mexico voor het zuiverste Spaans in Latijns-Amerika, is Colombia een voor de hand liggende keuze voor het beste Spaanssprekende land voor taalstudie. Plus, het is de thuisbasis van Shakira en haar heupen liegen niet. Je krijgt een beetje van alles wat je leuk vindt aan Latijns-Amerika, allemaal mooi ingepakt in kasseien, Spaanse koloniale architectuur, archeologische ruïnes, een kleine jungle, heel veel strand.

Of je nu op zoek bent naar de drukte van Bogota of Medellin, of een (iets) kleiner stadsgevoel van Cartagena, het heldere neutrale accent van het Colombiaanse Spaans maakt het oppakken van de taal en het opbouwen van je eerste twee semesters thuis gemakkelijk als taart.

DO: Voeg overal kleine dingen toe! Net als Ecuador is het Colombiaanse Spaans hella schattig. Het toevoegen van -ito, -ita en even -ico of -ica (voor de lol) aan bijna elk woord is tamelijk gewoon. Als je wilt klinken als een local, is dit hoe.

Eerst en vooral moet je koffie drinken. Ten tweede moet je je koffie tinto -zwart drinken, maar met veel suiker om het op te vrolijken. Het geeft je precies de lift die je nodig hebt voor een middag Spaanse lessen.

NIET: Gebruik tweede persoon informeel "tu. "Het is gewoon geen ding in het Colombiaans Spaans. "Te" is echter een eerlijk spel. Voel je vrij om dat rond te gooien!

Luister, tenzij je wilt dat duiven je volgen en overal over je heen klimmen, doe. Niet. Eten geven. Hen. Doe het gewoon niet, oké? Vertrouw ons.

Aanbevolen programma's:

  • Spaanse cursussen in Colombia met Red Tree Study-Read programma-beoordelingen | Bezoek hun site
  • Spaans studeren in Barranquilla met ISA-Read programma beoordelingen | Bezoek hun site

[Blader door alle Spaanse taalprogramma's in Colombia]

Volgende stappen om Spaans te leren in Latijns-Amerika

Nu we je genoeg geleerd hebben om Spaans te leren in Latijns-Amerika, zijn hier de bronnen om help het gemakkelijk te maken-peasy-limon-squeezy.

  • Heeft u moeite om een ​​keuze te maken? Een van onze online adviseurs zal u matchen met programma's
  • Vergelijk landen en programma's naast MyGoAbroad om ervoor te zorgen dat u het beste Latijns-Amerikaanse land kiest om Spaans te leren
  • Hoe lang duurt het om een ​​taal te leren? Maar, eigenlijk ...

  • Best Intensive Spanish Immersion Programs
  • Top 5 Steden om Spaans te studeren in Latijns-Amerika
  • Spaans leren in Spanje versus Latijns-Amerika

Je hebt alle feiten, nu is de keuze de jouwe!

¡Si se puede!

Ja dat kan! Je kunt vloeiend Spaans worden, vooral als je jezelf volledig onderdompelt in intensieve taallessen in het buitenland. Uiteindelijk is het aan jou om te beslissen waar je Spaans wilt leren. Het is aan jou om het beste Spaans sprekende land voor JOU te kiezen. Waar wil je heen? Wat wil je doen? Met welk rad-jargon wil je beginnen? We kunnen niet ALLES voor je doen.

Weet dat je de tijd van je leven hebt waar je maar wilt, en terugkomt met veel meer dan alleen een moordenaar en nieuwe vocabs. Je hebt een nieuw zelfvertrouwen, zelfvertrouwen en geweldige vrienden (en familia ) over de hele wereld.Dus waar wacht je op? Andale!

Spaanse taalprogramma's zoeken in Latijns-Amerika

Volgende Artikel